Музей Шансона
  Главная  » Архив  » Заметки  » С «Жанеттой» по жизни

С «Жанеттой» по жизни

Бывает, люди пишут песни всю жизнь, и неплохие вроде песни, но ничего не остается в памяти неблагодарных потомков. А бывает, сочинят одну - и она живет десятилетиями, становится народной, хотя написал ее автор шутки ради и забавы для...

ШЛЯГЕР СОЗДАН ВО ВРЕМЯ УРОКОВ

Павел Гандельман

"В кейптаунском порту, с какао на борту "Жанетта" доправляла такелаж. Но прежде чем идти в далекие пути, на берег был отпущен экипаж..." Разухабистая эта песенка, любимая моряками, курсантами и всеми веселыми компаниями, родилась в 1940 году. И написал ее девятиклассник 242-й ленинградской школы Павлик Гандельман. Сегодня 78-летний Павел Моисеевич Гандельман вспоминает:

— Ни в каком Кейптауне, тем более в его кабаках, я тогда даже в снах, естественно, не бывал. Но повсюду звучали шлягеры на эротические темы "Джон Грэй", "Девушка из маленькой таверны", "В таинственном шумном Сайгоне". Они возникали ниоткуда, никто не знал их авторов, но пели их все. И мне захотелось сочинить что-то подобное. Такую сокрушительно-кровавую песню на популярный мотив, и посмотреть — вдруг она тоже повсеместно разнесется.

С рифмой Паша подружился в Доме детской литературы на Исаакиевской площади, созданном с благословения Самуила Маршака. Занимался там вместе с будущими известными поэтами Семеном Ботвинником, Чепуровым, Надеждой Поляковой. Свою "Жанетту" писал большей частью на уроках. Начал ее сочинять вместе с одноклассником Трудославом Залесовым, но тот быстро к делу охладел, и авторство целиком стало принадлежать Павлу. Каждый новый куплет зачитывался одноклассникам, которые его утверждали. Стихи Павел писал на известную в то время мелодию Шолома Секунды, уже взятую Леонидом Утесовым для своей песни — "Моя красавица всем очень нравится, походка нежная, как у слона".

Но за пределы школьного круга друзей песня поначалу не выходила. А через четыре дня после выпускного вечера грянула война...

С ЛАДОГИ ПОД СТАЛИНГРАД

Еще в январе 41-го Павел Гандельман подал заявление в Военно-морскую медицинскую академию. И в кронштадтской Школе оружия, куда академия его направила, он неожиданно услышал свою "Жанетту". Пели ее под гитару матросы. Как же мужики расхохотались, когда вчерашний школьник рискнул заявить о том, что автор песни — это он!

В первую блокадную зиму курсантов, уже понюхавших пороха на подступах к Ленинграду, решили эвакуировать. Почти дистрофики, они пешком шли по льду Ладоги, стараясь не смотреть на валявшиеся вокруг мешки с мукой из разбомбленных подвод.

— Перед островом Осиповен я совсем выбился из сил. Сказал своему товарищу: "Я тут полежу, отдохну". А он — бац мне по морде. Пошли дальше. Потом приятель мой выдохся, и мне пришлось ему по физиономии давать. Так и живы остались.

Из города Кирова летом 42-го их курс попал на Сталинградский фронт. Павел стал сержантом, командиром минометного расчета. Бог миловал его — ни одного ранения в сталинградском пекле. А ведь из 205 курсантов вернулась домой только половина.

О своих друзьях Павел Гандельман много лет спустя с Александром Соколовским написал книгу "Курсантская баллада". А на войне ни одной поэтической строчки у него не родилось.

«ВО ИМЯ ФРАНЦИИ ВАМ ЯКОРЬ В КЛЮЗ»

Павел Гандельман в 1944 году
Павел Гандельман в 1944 году.
Позади — сталинградское пекло

В 46-м Павел женился на Гале Баженовой, с которой познакомился на войне. И вот уже 56 лет он с Галиной Тихоновной неразлучен. После окончания Военно-морской медицинской академии судьба помотала их по стране: Гандельман служил военврачом на Балтфлоте, в Финляндии, в Поти, в Караганде. Двадцать лет отработал на военной кафедре Ленинградского педиатрического института. Уже 12 лет как на пенсии, но в прошлом году указом Главнокомандующего ему было присвоено звание полковник медицинской службы.

А лихая "Жанетта" жила своей жизнью. Народ ее дополнял и редактировал. Вместо "с какао на борту" пели "с пробоиной в борту", в схватке в таверне побеждали уже не французы, а англичане, и сама таверна привлекла не тем, что там "души сильные, любвеобильные", а тем, что в ней "юбки узкие трещат по швам". А бывалые моряки пели вместо "Во имя Франции — на шлюпки груз!" — "Во имя Франции — вам якорь в клюз". Кто служил на флоте, знает, какое это крепкое выражение.

В самом конце 70-х Павел Моисеевич прочитал о себе в повести Виктора Конецкого "Третий лишний". Знаменитый маринист описывал, как он звонил автору "Жанетты", пытаясь вытащить его к себе, а тот его обматерил.

— Конецкого я очень уважаю, но было все не так, — говорит Гандельман. — Он действительно мне однажды позвонил очень поздно вечером, был изрядно подшофе и звал в "Асторию", где они с какимито моряками пили и пели "Жанетту". Я отказался приехать, причем абсолютно не выражался. Кстати, так с Конецким мы и не повстречались никогда.

Критики называли "Жанетту" блестящей смесью мастерства Серебряного века и советского романтизма багрицких времен. Автор же до сих пор удивляется популярности своего шлягера. Объясняет все ретро-ностальгией. Самому Павлу Моисеевичу не менее, а может, и более дороги его стихи и песни о войне. Сейчас он гадает, сколько же курсантов из тех, кто сидел вместе с ним в окопах под Сталинградом, смогут собраться в будущем году на 60-летие Сталинградской битвы. И спеть неувядающую "Жанетту".

Павел ГАНДЕЛЬМАН

ЖАНЕТТА

В кейптаунском порту
С какао на борту
"Жанетта" доправляла такелаж.
Но прежде чем идти
В далекие пути,
На берег был отпущен экипаж.
Идут-сутулятся,
Вздымаясь в улицы,
Давно знакомы им и шторм и град...
И клеши новые,
Полуметровые
Полощет весело ночной пассат.
Им дверь открыл портье,
И несколько портьер
Откинулись, впуская моряков.
И не было забот,
И горе не придет -
Здесь люди объясняются без слов!
Здесь все повенчаны
С вином и женщиной.
Здесь быстро лечатся следы морщин.
Здесь души сильные,
Любвеобильные.
Здесь каждый бог, и царь, и господин!
Они уйдут чуть свет.
Сегодня с ними Кэт.
О ней не мог мечтать и сам Жюль Верн:
Она, куда ни кинь,
Богиня из богинь
Заманчивых кейптаунских таверн.
Здесь пунши пенятся, Здесь пить не ленятся,
Поют вполголоса, присев в кругу:
"Мы знаем гавани
Далеких плаваний,
Где жемчуг высыпан на берегу".
А в ночь ворвался в порт
Французский теплоход,
Облитый серебром прожекторов. Когда бледнел рассвет,
Пришли в таверну Кэт
Четырнадцать французских моряков...
"Кончайте плавиться!"
"Привет, красавица!"
"Во имя Франции — на шлюпки груз!.."
Но спор в Кейптауне
Решает браунинг,
И на пол грохнулся гигант француз...
Когда пришла заря
На южные моря,
"Жанетта" разбудила сонный порт.
Но не пришли на зов
Все восемь моряков,
И больше не взойдут они на борт.
Им больше с гавани
Не выйти в плаванье,
И страны дальние не видеть вновь.
Их клеши новые,
Полуметровые,
Обильно пролита, смочила кровь...
В кейптаунском порту
С какао на борту
"Жанетта" уходила на Сидней.
Без бурь тебе идти
В далекие пути,
Скиталица акуловых морей!..

Андрей Петров
«Комсомольская ПРАВДА! В Петербурге», 18 октября, 2002 г.


Комментарии

31.01.2008 16:17 Григорий [gr39@yandex.ru]
Эту песню я впервые услышал примерно в году 1947. Пели её старшие ребята в нашем дворе, а уж откуда они её достали, неизвестно. И лишь спустя несколько десятков лет довелось послушать её на телевидении в передаче "В нашу гавань заходили корабли" в исполнении Михаила Боярского. Разумеется, многие слова уже были не те, что я слышал в детстве. Напрмер, я помню фразу:"А клёши новые, полуметровые, метут метлой". Или такой куплет: "Один гигант-француз, по имени Петрус, принялся было склянки отбивать. Но мистер Мауэр вынул свой маузер, и на пол грохнулся гигант-француз". Но это была та же самая песня.И, дествительно, непонятно, почему некоторые песни живут десятилетиями и не стареют, а другие умирают, едва появившись на свет. К нестареющим песням я бы отнёс и, к примеру, "Бэсамэ мучо". Хотя это совсем из другой оперы. ж
22.08.2008 08:43 Евгений [odintsov_e_n@mail.ru]
Я тоже впервые услышал эту песню в детстве, и тоже слова отличались. Но это понятно, песни редко переписывались, чаще запоминались на слух не всегда верно и полностью. А при воспроизведении пустоты заполнялись по мере возможностей. Очень хочется прочесть оригинал текста. Как бы связаться с автором, может, подскажет кто?
27.11.2009 04:50 Сабрина [cocoa.live@hotmail.com]
Добрый день. Наша компания специализируется в производстве какао-продуктов, это большая компания в Китайскую еду какао. Является проектирование, производство, импорт и экспорт в качестве одного из какао-производственные предприятия. Основной продукцией нашей компании являются серийными продуктами какао такие как природный какао-порошок с высоким, средним и низким содержанием жира, ощелачивание порошок, какао-жидкость ком, белые масла какао, черный порошок и т.д. С уважениум Сабрина Телефон:+86-158-9648-5969 e-mail:cocoa.live@hotmail.com www.hdcocoa.com

Оставьте ваше мнение

Имя
Email
Введите код 8474

vk rutube youtube

Семен Канада
 Анка
Константин Сокольский
Вахтанг Кикабидзе
Изабелла Юрьева
Валерий Никитин
Анатолий Таволжанский
Данциг Балдаев
Сергей Порт
Ирина Каспер

Ошибка в тексте? Выделите ее мышкой. И нажмите Ctrl+Enter
Использование материалов сайта запрещено. © 2004-2015 Музей Шансона